【澳纽网编译】奥克兰市民咨询局 (CAB) 在市长韦恩·布朗 (Wayne Brown) 软化了他在社会服务方面的立场后,逃过了一劫。
市长有争议的预算提案收到了创纪录的 41,146 份公众回应,其中许多人批评计划削减艺术部门和 CAB 等公共服务的预算。
布朗在一份声明中说,他听到了反馈并重新考虑了。“我们不应以牺牲当地社区高度重视的服务为代价来进行削减,”他说。
他说,削减仍然是必要的,但公民咨询局和南方倡议等一些组织是安全的。
[xyz-ihs snippet=”In-article-ads”]布朗今天早上拒绝接受 RNZ 的采访,但副市长德斯利·辛普森 (Desley Simpson) 就拟议的改革向晨报发表了讲话。
“[布朗]说的是对的,我清楚地听到你的声音,即最初提议的预算中的削减太紧了。
“由于听取了所有这些利益相关者的意见,他软化了这种方法。
“当奥克兰人被问及他们不想削减的所有主要内容时,他们的反馈非常明确,什么是关键主题……而艺术和文化是他们最想保留的内容。”
CAB 总经理凯特安德森说,她很高兴市长改变了主意。
“这是非常好的消息,这真的是民主的行动,”她说。
3 月,安德森 (Anderson)向市长家门口递交了请愿书。
“这是一个非常有意义的请愿书,有 20,000 人参与,”她说。“我们尽最大努力走出去,无论我们走到哪里,都有很多人愿意签名。”
这是最后的努力,她不确定它是否会奏效。
“感觉我们没有被听到,”她说。“但知道管理我们城市的人实际上在倾听真的很棒。”
[xyz-ihs snippet=”GoogleADresponsive”]经过数月的游说以挽救这项服务免于破产,好消息传来了。
“我们一直在与 [councillors] 交谈,试图找出我们还能做些什么,我们如何支持他们的决策。
“这个过程奏效了。我们很感激管理机构认识到我们仍然存在对我们一些最弱势群体的重要性[它]。”
尽管市长承诺为公民咨询局提供资金,但他没有确认现有资金是否会减少。
安德森希望资金能像往年一样保持不变。她说,CAB 一直在勉强度日。
Anderson hoped the funding would remain as it had been in previous years. CAB had always been operating on the smell of an oily rag, she said.
“这个组织真的很荒谬,”她说。“我们是一个非常非常精简的组织,所以如果我们收到的服务有所减少,我们将不得不认真考虑如何在全市范围内提供服务。”
“This organisation is ridiculous really,” she said. “We’re a very very lean organisation, so if there are cuts to what we receive we’ll have to look really seriously at how we can deliver the service across the city.”
虽然预算尚未最终确定,但辛普森表示安德森可能运气不错。
“我们必须等到下周,但我的理解是市长将保留目前的 CAB 资金,即 210 万纽币,”她说。“这是我的理解。”
副市长本人也对布朗的回心转意感到十分欣慰。
[xyz-ihs snippet=”googleAD300x100″]“奥克兰人不喜欢削减,议员们不喜欢所有的削减,地方委员会不喜欢所有的削减,我很确定市长不喜欢所有的削减,”她说。
“他听到了一个非常明确的信息,包括来自我的信息,例如 CAB 是一项有价值的服务,不应该被削减。他强烈听到有关为区域活动和艺术文化提供资金的信息。他听了,我认为这应大大归功于他。”
但现在 3.75 亿纽币的预算缺口需要做出牺牲。
“他需要大多数议员对其他杠杆的支持才能实现这一目标,”辛普森说。“他不会变钱,如果不从其他地方得到它,你就不能把它放回去。”
这包括一些措施,例如出售委员会在奥克兰机场的股份,这些股份仍然非常重要。
“这是使该预算发挥作用所需的一组非常非常复杂的杠杆,”她说。“没有什么比挑战更好的了,嗯?”
Manurewa Local Board 副主席 Matt Winiata 表示,他对削减开支的计划变化感到宽慰。
在昨天的一次演讲中,Winiata 因无法为提供游泳课程的组织提供资金的前景而泪流满面。
“我们必须平衡预算,而不是建立在破碎和脆弱社区中的儿童和家庭的支持之上。孩子们不应该错过。”
Winiata 说,削减 180,000 纽币的项目是一个坏主意,该项目用于资助 60,000 名儿童“在奥克兰南区参加各种活动和改变他们生活的经历”。
“他们每人 3 纽币,这在我们寻求 3.75 亿纽币的预算中不算什么,所以他们为什么要错过呢?”
“如果他能回心转意,那将是一个了不起的结果。”
“It’s a fantastic outcome if he’s rewinding that.”
来源:RNZ
更多:(即时多来源) 新西兰英语新闻 New Zealand English News
[xyz-ihs snippet=”multiple-ads”]3,614 views