(双语)孙璐璐的温网之旅以四分之一决赛失利告终

体育纵横 澳纽资讯 编辑精选

题图:Lulu Sun returns the ball to Croatia’s Donna Vekic during their women’s singles quarter-finals tennis match at Wimbledon. Photo: AFP
孙璐璐在温布尔登网球女单四分之一决赛中将球传给克罗地亚的唐娜·维克奇。照片:法新社

Lulu Sun’s dream run at Wimbledon was ended in the quarter-finals by Croat Donna Vekic under the Court One roof.
【澳纽网编译】孙璐璐在温布尔登的梦幻之旅在四分之一决赛中被克罗地亚选手唐娜·维克奇在一号球场的屋檐下终结。

[xyz-ihs snippet=”In-article-ads”]

Sun beat Britain’s Emma Raducanu in the fourth round and was hoping to become the first qualifier to reach the women’s semi-finals since 1999 when American Alexandra Stevenson caused a sensation.
孙璐璐在第四轮击败了英国的艾玛·拉杜卡努,她希望成为自1999年以来第一位进入女子半决赛的资格赛选手,当时美国选手亚历山德拉·史蒂文森引起了轰动。

However, the world number 123 was beaten 5-7 6-4 6-1 by Vekic who will face Jasmine Paolini or Emma Navarro in the last four.
然而,世界排名第123位的孙璐璐以5-7 6-4 6-1不敌维克奇,后者将在四强中面对贾斯敏·保利尼或艾玛·纳瓦罗。

World number 37 Vekic, at the age of 28, is into her first Grand Slam semi-final.
世界排名第37位的维克奇在28岁时首次闯入大满贯半决赛。

She set up four break points across the first set but was unable to beat Sun’s dogged defence, and then dropped serve at 5-5 as the opener tilted in her opponent’s favour.
维克奇在第一盘中创造了四个破发点,但未能突破孙璐璐顽强的防守,并在5-5时丢掉了发球局,首盘被对手占优。

Vekic broke to go up 5-3 in the second set but briefly lost her confidence, double-faulting three times to hand Sun a break back.
维克奇在第二盘破发,以5-3领先,但她短暂失去了信心,连续三次双误让孙璐璐扳回了一个破发点。

[xyz-ihs snippet=”GoogleADresponsive”]

Buoyed by the crowd, Vekic quickly recovered and levelled the match with a sublime drop shot.
在观众的鼓舞下,维克奇迅速恢复,用一记精彩的吊射扳平了比赛。

She rode her momentum from there, dominating the decider.
她从那里乘势而上,在决胜局中占据主导地位。

Sun, 23, is the first New Zealand woman to reach the quarter-finals at the prestigious British tournament.
23岁的孙璐璐是第一位在这项享有盛誉的英国锦标赛中进入四分之一决赛的新西兰女性。

Sun, who was born in Te Anau and earlier this year switched allegiance from Switzerland to New Zealand, outplayed Raducanu 6-2 5-7 6-2 in the fourth round on Monday.
孙璐璐出生于蒂阿瑙,今年早些时候从瑞士转投新西兰,周一在第四轮比赛中以6-2 5-7 6-2击败了拉杜卡努。

She beat China’s Zhu Lin on Saturday and won against world number eight Zheng Qinwen in the first round of the women’s singles.
她周六击败了中国的朱琳,并在女单第一轮中战胜了世界排名第八的郑钦文。

In a post-match interview, Sun said the Wimbledon experience had provided a career highlight.
在赛后采访中,孙璐璐表示,温布尔登的经历是她职业生涯中的一个亮点。

[xyz-ihs snippet=”googleAD300x100″]

“I mean, even on the first day against Zheng Qinwen, I thought the court was huge and the people were loud,” she said.
“我的意思是,即使在对阵郑钦文的第一天,我也觉得球场很大,人们很吵,”她说。

“I was just, like, super happy to be able to get that experience and play against such a big player, such a great player.
“我只是非常高兴能够获得这种经验,并与如此伟大的球员比赛。”

“But then I played on Centre, against Emma. I don’t think I could forget that. Definitely not. So I’ve had really great matches here at Wimbledon.
“但后来我在中心球场对阵艾玛。我想我不会忘记那场比赛。绝对不会。所以我在温布尔登打了非常棒的比赛。”

“I think just energy from New Zealand fans and other fans, as well, is such a surreal moment for me that I definitely won’t forget.”
“我认为来自新西兰球迷和其他球迷的能量对我来说是一个超现实的时刻,我绝对不会忘记。”

Vekic said powerful left-hander Sun was a handful to contain.
维克奇说,强大的左撇子孙璐璐是少数几个可以遏制的。

“It was a tough match, the first two sets were incredibly high level,” Vekic told a media conference.
“这是一场艰难的比赛,前两盘的水平非常高,”维克奇在新闻发布会上说。

“She was playing really well and I was struggling a little bit because I couldn’t find a way to get through her.
“她打得非常好,而我有点挣扎,因为我找不到办法突破她的防线。”

“I knew she was going to come out swinging and I could not find the depth in my shots. That’s why I was a little more stressed and tense, but I managed to find my game.
“我知道她会猛攻,但我找不到击球的深度。这就是为什么我压力更大一些,紧张一些,但我设法找回了自己的节奏。”

“In the third set I raised my level even more and managed to close it out.”
“在第三盘中,我进一步提高了自己的水平,并设法结束了比赛。”

The last time a New Zealander reached the quarter-finals at Wimbledon was in 1983, where Chris Lewis went on to lose the final.
上一次新西兰人在温布尔登打进四分之一决赛是在1983年,当时克里斯·刘易斯在决赛中失利。

来源: BBC / RNZ

[xyz-ihs snippet=”moreNZnews”]

[xyz-ihs snippet=”moreSportNews”]

[xyz-ihs snippet=”multiple-ads”]

 434 views